Flast
2017-11-28, 22:40:41
Bine ar fi ca acele episoade sa nu le mai traduca nimeni, sa vedem cum vei mai vedea tu cele trei episoade ramase netraduse.
Sau poate ca vei gasi traducerea la ele in malgaşă.
Ai vazut ca am pus "masa" fara cratima si ai luat-o imediat in gura?
Am pus special sa vad daca observi si daca vei avea aceeasi reactie de a eticheta.
Tot ce ai observat e doar un cuvant scris gresit si ai sarit ca ars, intocmai cum ai sarit ca ars de cuvantul "gravitatea".
Si, da, suntem mai multi. Ceilalti nu scriu ca le e deajuns doar sa vada.
Acum, după munca de traducere a 7 episoade a unui om, ce o face benevol, tot ce ai reusit sa judeci cu creierul si cunostintele tale de absolvent a doua facultati, a fost doar o reactie jignitoare pentru acel om.
Nu stii cat de obosit a fost el cand a facut aceste traduceri. Nu stii ce probleme mai are si face aceste traduceri pentru a mai uita de ele, dar sari repede sa-l omori ca a gresit doar un singur cuvant din poate peste o suta de mii din cate a scris pentru cele 7 episoade.
Nu, pe el l-a suparat doar un singur cuvant, "gravitatea", si mai sa-l omoare pe traducator ca nu a tradus/scris si acel cuvant corect.
Ai scapat de curand de la nebuni?
Cat a costat o diploma? Sau ai luat doua la pret de una?
Nu te obosi sa raspunzi. Nu mai trec pe aici.
P.S. Poate gasesti subtitrarile celorlalte episoade in malgasa si le faci tu traducerea... ca sa vezi ce inseamna.
Oricum, nu e nici o pierdere cu renuntarea ta.
Dar o sa ma duc sa pup moaste si, poate cu ajutorul lor si cu mila lui Dumnezeu, vei reveni pe drumul corect.